L'opéra "Guillaume Tell" de Gioachino Rossini ne sera joué sur le Grütli (UR) qu'en 2017 au lieu de l'an prochain comme prévu. Les organisateurs expliquent que l'oeuvre, en français à l'origine, doit être traduite dans une nouvelle version allemande.
Les représentations ne se feront pas dans la langue d'origine, mais en allemand, ont annoncé mercredi les organisateurs, l'acteur et auteur Urs Althaus et le ténor et metteur en scène Andreas Winkler, confirmant une information de la presse locale uranaise.
Une nouvelle version allemande est prévue, s'approchant le plus possible de l'original et satisfaisant aux exigences internationales. Les rôles doivent également être redistribués. Pour ces raisons, les représentations ne se feront qu'en 2017 et non en 2016.
Le"Guillaume Tell" de Rossini a été montré pour la première fois à Paris en 1829. Il existe certes une traduction allemande du 19e siècle, mais elle est niaise et obsolète, selon Andreas Winkler. De plus, elle ne correspond pas toujours à l'original.
Des traducteurs sont dès lors recherchés. Une tâche complexe, car le texte doit pouvoir être chanté, poursuit Andreas Winkler.